No exact translation found for الأجرام السماوية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الأجرام السماوية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Un globe...
    (دائرة أجرام سماويه)
  • Vous voulez voler les sphères magiques?
    حسناً، هل تحاولون سرقة الأجرام السماوية السحريّة ؟
  • Quelle tombe a un globe ?
    إذن ، أى مقبره تمتلك (دائرة أجرام سماويه
  • "Il évoque le sein fécond et la chair rosée."
    دائرة أجرام سماويه ذات* *لحم (وردى)ورحِم مُثمر
  • Accord régissant les activités des États sur la Lune et les autres corps célestes. New York, 5 décembre 1979
    الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على القمر والأجرام السماوية الأخرى، نيويورك، 5 كانون الأول/ديسمبر 1979
  • Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.
    وهي تحظر انتشار أسلحة الدمار الشامل في الفضاء والنشاط العسكري على القمر وغيره من الأجرام السماوية.
  • L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.
    إن الفضاء الخارجي، بما فيه القمر وسائر الأجرام السماوية، بيئة هشة.
  • En outre, durant l'année en cours, l'Union européenne a adopté une politique spatiale qui tend à favoriser une meilleure coordination des activités et programmes, de l'Agence spatiale et des États Membres, ainsi qu'à préciser leurs rôles respectifs pour ce qui est de l'utilisation de l'espace à des fins civiles, de sécurité et de défense.
    (ج) الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على القمر والأجرام السماوية الأخرى (انضمت إليها في عام 1984).
  • c) Recenser les règles internationales et nationales qui régissent les activités sur la Lune et les autres corps célestes;
    (ج) تحديد القواعد الدولية والوطنية التي تحكم الأنشطة فوق سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى؛
  • Déjà dans la haute antiquité, les travaux des astronomes ouzbeks, notamment sur les mouvements des astres célestes, étaient reconnus dans le monde entier.
    وقد اكتسبت أعمال الفلكيين الأوزبكيين الذين درسوا حركة الأجرام السماوية، حتى في العصور القديمة، شهرةً عالمية.